
|
J U L Y 1 9 9 8 I STUDIED LOVEby Yehuda AmichaiTranslated by Chana Bloch and Chana Kronfeld | |||||||||||||
|
(For help, see a note about the audio.) Also by Yehuda Amichai: After Auschwitz (1999)
Also by Chana Bloch:
Go to: |
I studied love in my childhood in my childhood synagogue in the women's section with the help of the women behind the partition that locked up my mother with all the other women and girls. But the partition that locked them up locked me up on the other side. They were free in their love while I remained locked up with all the men and boys in my love, my longing. I wanted to be over there with them and to know their secrets and say with them, "Blessed be He who has made me according to his will." And the partition a lace curtain white and soft as summer dresses, and that curtain swaying to and fro with its rings and its loops, lu-lu-lu loops, Lulu, lullings of love in the locked room. And the faces of women like the face of the moon behind the clouds or the full moon when the curtain parts: an enchanted cosmic order. At night we said the blessing over the moon outside, and I thought about the women. Yehuda Amichai is a leading poet in Israel, where his book Open Closed Open was just published. Copyright © 1998 by The Atlantic Monthly Company. All rights reserved. The Atlantic Monthly; July 1998; I Studied Love; Volume 282, No. 1; page 76. |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||