The Goat
by Umberto Saba
I talked with a goaf.
Alone in the meadow, tethered.
Sated with grass, rainsoaked,
it kept on bleating.
Alone in the meadow, tethered.
Sated with grass, rainsoaked,
it kept on bleating.
That steady bleating was fellow
to my sadness. I answered
first for a joke and then for grief
whose one voice is endless and unchanging.
I heard this voice
sorrowing in a lonely goat.
to my sadness. I answered
first for a joke and then for grief
whose one voice is endless and unchanging.
I heard this voice
sorrowing in a lonely goat.
In a goat with its semitic face
I heard all other wrongs complain,
and all of life.
I heard all other wrongs complain,
and all of life.
Translated by Sonia Raiziss amt Alfredo De Palchi